Сообщество - Диалоги о киношках
Добавить пост

Диалоги о киношках

117 постов 90 подписчиков

Популярные теги в сообществе:

Киберпанк 80-х. Ты помнишь, как всё начиналось?

Киберпанк 80-х. Ты помнишь, как всё начиналось? Обзор фильмов, Боевики, Фильмы, Научная фантастика, Киберпанк, Фантастика, Антиутопия, 80-е, Подборка, Длиннопост

Здравствуйте, коллеги-киноманы. Сегодня понятие «киберпанк» знакомо многим – и тем, кто читает, и тем, кто играет, и тем, кто смотрит. Если мы посмотрим на литературу, то в ней к 80-м годам прошлого века киберпанк уже оформился как самостоятельный поджанр, но в кино он тогда только поднимал голову и расправлял плечи. Сегодняшняя подборка посвящена как раз фильмам, снятым в жанре киберпанка в старые добрые 80-е годы ХХ века.

«Побег из Нью-Йорка»

В 1981 году вышел фильм Джона Карпентера «Побег из Нью-Йорка». И хотя эта картина редко фигурирует в топах «киберпанковских» фильмов, у неё хватаем правомочий называться киберпанком.

Можно писать много про использованные в этом фильме «фишки», характерные для киберпанка, но я остановлюсь на самых значимых. Например, самым киберпанковским местом предстаёт город-тюрьма. Разруха, свалки, помойки, пожары, баррикады. Что касается техники, то она себя ведёт под стать жанру: радар не приводит к цели, лифт нужно замыкать вручную, а бомбы вживляются прямо в артерии. Киберпанк. Полный киберпанк.

Киберпанк 80-х. Ты помнишь, как всё начиналось? Обзор фильмов, Боевики, Фильмы, Научная фантастика, Киберпанк, Фантастика, Антиутопия, 80-е, Подборка, Длиннопост

постер к фильму

«Взрывающийся город»

В нашей стране этот японский фильм известен мало, а ведь снявший его Сого Исий – один из пионеров азиатского андеграунда. Что до самого «Взрывающегося города», то он однозначно ложится в фундамент такого явления, как японский киберпанк.

Уникальность этого фильма заключается в абсолютно безумной атмосфере. Тут мы видимо анархию и беспутное поведение, беспредельный угар и наплевательское отношение к авторитетам. А как мы знаем, одним из столпов киберпанка является именно упадок человеческой культуры. И хотя эпоху, описанную в фильме, сложно назвать компьютерной, мутанты, которые в один момент показываются на экране – ещё одно свидетельства технического прогресса, который, увы, больше технический, нежели прогресс.

Киберпанк 80-х. Ты помнишь, как всё начиналось? Обзор фильмов, Боевики, Фильмы, Научная фантастика, Киберпанк, Фантастика, Антиутопия, 80-е, Подборка, Длиннопост

промо фильма

«Трон»

История программиста, который попадает в виртуальную реальность, населённую разумными программами, в 1982 году поразила весь мир, став первым полнометражным фильмом, в котором широко использовалась компьютерная графика.

В картине собраны классические сюжеты киберпанка. Есть могущественная корпорация со злодеем-руководителем. Есть искусственный интеллект, презирающий и своего создателя, и людей вообще. Не забыли авторы и про тоталитарное общество, которое спасают герои. Ах да, тут есть даже собственная религия — программы верят в пользователей, как в богов.

Киберпанк 80-х. Ты помнишь, как всё начиналось? Обзор фильмов, Боевики, Фильмы, Научная фантастика, Киберпанк, Фантастика, Антиутопия, 80-е, Подборка, Длиннопост

кадр из фильма

«Мозговой штурм»

Как это характерно для киберпанка – как только появляется некое изобретение (в данном случае – шлем, который записывает всё, что человек видит, думает, воспринимает), которое может изменить жизнь человечества к лучшему, сразу же возникает опасность, что жизнь на самом деле изменится в худшую сторону.

Сейчас фильм помнят только ярые поклонники жанра и/или Кристофера Уокена, который исполняет тут главную роль. Вот и мы сегодня отдали ему дань уважения.

Киберпанк 80-х. Ты помнишь, как всё начиналось? Обзор фильмов, Боевики, Фильмы, Научная фантастика, Киберпанк, Фантастика, Антиутопия, 80-е, Подборка, Длиннопост

кадр из фильма

«Тэцуо — железный человек»

Любопытно, что этот фильм часто относят к жанру киберпанка, хотя на момент съёмок режиссёр Синъя Цукамото даже не был знаком с этим термином. Он говорил, что стремился «через метал и плоть выразить эротизм». Поскольку он не мог отобразить этот аспект напрямую, он использовал «метафору эрозии тела». Впоследствии он отмечал, что киберпанк-фильмы отличаются от «Тэцуо…» тем, что «киберпанк имеет дело с периодом, который наступит после разрушения современных городов», в то время как «Тэцуо…» повествует о «процессе разрушения ещё существующих городов».

Киберпанк 80-х. Ты помнишь, как всё начиналось? Обзор фильмов, Боевики, Фильмы, Научная фантастика, Киберпанк, Фантастика, Антиутопия, 80-е, Подборка, Длиннопост

кадр из фильма

«Бегущий человек»

Стивен Кинг (выпустивший «Бегущего человека» под псевдонимом Ричарда Бахмана) не продолжает, но эксплуатирует эстетику киберпанка, отводя ей декоративную роль в своем антиутопическом триллере. Впрочем, этого достаточно, чтобы и фильм, снятый по мотивам этого романа оказался в нашей подборке.

Почему? Потому что мы видимо реальность (кстати, в фильме события происходят в 2017 году), в которой высоко развиты и технологии, и медиа, однако общество в своих запросах деградировало настолько, что стало потреблять совсем уж чудовищные медиапродукты — в частности, шоу на выживание. Мир будущего ужасен, социально разобщен и ожесточён. А развитие медиа и коммуникаций только усугубляет всю эту картину.

Киберпанк 80-х. Ты помнишь, как всё начиналось? Обзор фильмов, Боевики, Фильмы, Научная фантастика, Киберпанк, Фантастика, Антиутопия, 80-е, Подборка, Длиннопост

кадр из фильма

«Ганхед: Война роботов»

Тут есть суперкомпьютеры и новый материал, искусственный интеллект и сравнительно недалёкое будущее, биодроиды и мехи, харизматичный Масахиро Такасима и… красивая Бренда Бакки.

И хотя фильм критиковали за то, что он был насквозь вторичным после фильмов Ридли Скотта и Джеймса Кэмерона, критиковали за фальш, слабые диалоги и безвкусную поп-музыку, определённый круг ценителей его помнить до сих пор. Хотя бы благодаря Бренде Бакки.

Киберпанк 80-х. Ты помнишь, как всё начиналось? Обзор фильмов, Боевики, Фильмы, Научная фантастика, Киберпанк, Фантастика, Антиутопия, 80-е, Подборка, Длиннопост

кадр из фильма

«Робокоп»

История про робота-полицейского, которую начал Пол Верховен (а остальные всё никак не закончат) – тоже типичный киберпанк. Авторы не рассматривают Робокопа как лучшего или худшего, чем обычные люди, они сообщают, что она просто другой. В каком-то смысле, это новая форма жизни. Результат прогрессии, которая изменит жизнь человека и его понимание того, что значит быть человеком. Что касается самого Робокопа, то он воплощает собой борьбу человечества за принятие технологий.

Киберпанк 80-х. Ты помнишь, как всё начиналось? Обзор фильмов, Боевики, Фильмы, Научная фантастика, Киберпанк, Фантастика, Антиутопия, 80-е, Подборка, Длиннопост

кадр из фильма

«Бразилия»

«Бразилия» Терри Гилльяма очень интересна с точки зрения визуального стиля, ибо там на экране царит стимпанк, причём экстра-класса. А вот идеи о трагедии, которую может принести ошибка компьютера, о корпорациях, которые больше совещаются, чем действуют, о бегстве человека в подсознание, чтобы спастись от реального мира – это все мотивы киберпанка, как ни крути.

Киберпанк 80-х. Ты помнишь, как всё начиналось? Обзор фильмов, Боевики, Фильмы, Научная фантастика, Киберпанк, Фантастика, Антиутопия, 80-е, Подборка, Длиннопост

кадр из фильма

«Бегущий по лезвию»

Антиутопия, в которой высокие технологии XXI века (в частности, создание репликантов, не отличимых от людей) перемешиваются с индустриальной эрой (социальное бесправие, кризис гуманности, уличный беспредел) – это мир, который режиссёрский гений Ридли Скотта создал на основе произведения Филиппа К. Дика «Снятся ли андроидам электрические овцы?».

А уж сколько впоследствии выходило монтажных версий этого фильма – одному Скотту известно.

Киберпанк 80-х. Ты помнишь, как всё начиналось? Обзор фильмов, Боевики, Фильмы, Научная фантастика, Киберпанк, Фантастика, Антиутопия, 80-е, Подборка, Длиннопост

промо фильма

«Терминатор»

Мысль непривычная, но ведь «Терминатор» тоже киберпанк. Хотя бы частично. Тут и возможность использования технического прогресса против самого человека, и создание искусственного интеллекта. Не будем забывать и о том, куда человечество привела эта гонка за высокими технологиями – сцен будущего в первом фильме не так много, но они очень даже показательны. Возможно, это даже пост-киберпанк, ибо даёт явно понять, что выжженные пустоши, возможно, были бы не худшим вариантом, но тут ведь постоянно атакуют «Летающие Охотники», модели Т-1 и всякие «инфильтраторы».

Про упадок культуры можно даже не говорить – тут бы выжить, а чтобы не сойти с ума, всегда можно посмотреть огонь по телевизору.

Киберпанк 80-х. Ты помнишь, как всё начиналось? Обзор фильмов, Боевики, Фильмы, Научная фантастика, Киберпанк, Фантастика, Антиутопия, 80-е, Подборка, Длиннопост

кадр из фильма

Благодарю за внимание.

Было бы вам интересно донатить за подобные посты?

Показать полностью 12

Новый боевик на все 18+

Здравствуйте, коллеги-киноманы. С завтрашнего дня в прокате стартует боевик «Пацан против всех», в котором Билл Скарсгард молча крошит всех налево и направо, Шарлто Копли переживает за свой костюм, а Фамке Янссен по-прежнему прекрасна. Я побывал на премьере и хочу сказать пару слов о фильме.

Новый боевик на все 18+ Обзор фильмов, Фильмы, Боевики, Билл Скарсгард, Длиннопост

кадр из фильма

Когда я был подростком, никто не заморачивался насчёт того, что боевики можно смотреть только с определённого возраста. Вход в видеосалон стоил рубль – вот и все условия. Сегодня же на производителях фильмов висит множество ограничений, так что, когда они принимают решение снимать боевики для подростков, в кадре почти ничего нельзя показывать – ни кровь, ни переломы, ни разлетающиеся части тела и т. д. Такие боевики получаются стерильными и пресными.

Но есть авторы, которые предпочитают снимать боевики для тех, кто не теряет сознание при виде крови на экране. В таких случаях и появляются ленты вроде «Пацана…». С первых же сцен зрителю дают понять, что компромиссов не будет. Если будет рана, будет кровь. Если будет кровь, то камеру не выключат в этот момент.

Новый боевик на все 18+ Обзор фильмов, Фильмы, Боевики, Билл Скарсгард, Длиннопост

кадр из фильма

Хореография боевых сцен тоже не прилизанная, не изящная. Грубые драки, в которых почти нет места позёрству – есть только желание главного героя дойти до конца. Пусть для этого и придётся устелить свою дорогу телами противников.

Кстати, ещё в фильме приятный юмор. Авторы нащупали баланс между шутейками и экшеном, однако (и это, пожалуй, единственный недостаток фильма) ближе к концу действие становится уж слишком серьёзным. Из-за отсутствия забавных моментов создаётся ощущение, что чего-то не хватает. По этой причине последняя четверть фильма получается затянутой. Впрочем, это не отменяет многочисленных преимуществ новинки перед боевиками 6+.

Новый боевик на все 18+ Обзор фильмов, Фильмы, Боевики, Билл Скарсгард, Длиннопост

кадр из фильма

И вместо итога. Пробовать искать смыслы в подобных лентах – дело наивное или даже глупое. Так что я завершу свой обзор, процитировав диалог режиссёра Сэма Пекинпы с кинокритиком:

Кинокритик: Зачем вы на самом деле сняли «Дикую банду»?
Пекинпа: Люблю всех перестрелять.

Благодарю за внимание, за донаты благодарю вдвойне.

Фильм «Пацан против всех» в прокате с 16 мая.

P.S. а ещё в фильме много отсылок к таким фильмам, как «Бегущий человек», «Эквилибриум» и т. д.

Показать полностью 3

Как их зовут в оригинале? (часть 2)

Как их зовут в оригинале? (часть 2) Сериалы, Хиты, Мультсериалы, Зарубежные сериалы, Герои мультиков, Длиннопост, Утиные истории, Мыши-рокеры с Марса, Война гоботов, Видео, YouTube

Здравствуйте, коллеги-киноманы. Неожиданно первая статья про оригинальные имена известных нами мультгероев получила много откликов. Так что выкладываю продолжение.

"Мыши-рокеры с Марса"/"Мыши байкеры с Марса"

Трое мышей, которые любят байки, опасность и рок-музыку, мгновенно завоевали популярность преимущественно среди подростков мужского пола. Однако, с переводом их имен было все в порядке: Modo был Модо, а Vinnie - Винни. Только Throttle был то Троттлом, то Дросселем. Но локализаторы не были бы такими локализаторами, если бы вообще всех оставили без перевода.

Как их зовут в оригинале? (часть 2) Сериалы, Хиты, Мультсериалы, Зарубежные сериалы, Герои мультиков, Длиннопост, Утиные истории, Мыши-рокеры с Марса, Война гоботов, Видео, YouTube

маслом наружу

Чумазоид

Одного из основных антагонистов сериала в оригинале зовут Grease Pit, что можно перевести, как "Пит-смазка" или "Масляный Пит". Но как его не переводи, он очень скользкий тип. Во всех смыслах этого слова.

Гипнокот

Этот злодей появлялся в мультике эпизодически, однако, это не значит, что мы его должны игнорировать. Зовут его в оригинале Catscan, а учитывая, что он умеет создавать колоссальные иллюзии и проекции, наши локализаторы перевели его имя очень даже удачно.

А еще интро классное в этом мультике:

"Война гоботов"

Противостояние двух армий трансформеров - хороших Стражей и так-себе-Ренегатов - тоже смотрели неотрывно.

Стражи

Турбо и Скутера оставили без изменений. Малыша в оригинале зовут Small Foot ("нога небольшого размера"), а Первого - Leader-1. Тут все более-менее. Гобота, который трансформируется в субмарину, в оригинале зовут Dive-Dive (от глагола dive - "погружаться").

Ренегаты

Тут стоит обратить внимание на злобную Крушилу, которую в оригинале зовут Crasher (от глагола crash - "разбивать, рушить"), и на Доктора Гоу, которые оставлен без перевода, но отсылает нас к одному из противников Джеймса Бонда - Доктору Ноу.

Как их зовут в оригинале? (часть 2) Сериалы, Хиты, Мультсериалы, Зарубежные сериалы, Герои мультиков, Длиннопост, Утиные истории, Мыши-рокеры с Марса, Война гоботов, Видео, YouTube

воинственная Крушила

"Утиные истории"

Отвлечемся немного от экшена и обратимся к менее милитаристскому мультику. История о трех братьях, которые различаются только цветом одежды, и их богато-жадном дядюшке. Вот тут локализаторы не жалели живота своего.

Скрудж МакДак / Дядюшка Скрудж

В оригинале его так и звали Scrooge McDuck. Наши локализаторы решили не заморачиваться и оставили все, как есть. Правда, в английском у слова scrooge несколько значений: не только "имя самого богатого селезня в мире", но и "скупердяй, скряга, жадный".

Ну и чтобы два раза не вставать - был еще один Скрудж в истории. Жил он в романе Чарльза Диккенса "Рождественская песнь в прозе". Тоже был знатным скупердяем. Говорят, что МакДак получил свое имя как раз в его честь.

Как их зовут в оригинале? (часть 2) Сериалы, Хиты, Мультсериалы, Зарубежные сериалы, Герои мультиков, Длиннопост, Утиные истории, Мыши-рокеры с Марса, Война гоботов, Видео, YouTube

тоже хотите себе такой бассейн?

Дилли, Билли и Вилли

Даже не пытайтесь угадать... Huey, Dewey, Louie. Видимо, локализаторы решили, что наш зритель еще недостаточно американизирован, поэтому решили начать со знакомого Билли и имен, ему созвучных.

А есть еще старая классная американская фантастика "Молчаливое бегство" (его снял Дуглас Трамбулл - создатель спецэффектов к "Космической Одиссее 2001 года") . Там Брюс Дерн дает хозяйственным роботам имена Хьюи, Дьюи и Луи.

Понка

Это у нас она Понка, а у американцев... Webbigail "Webby" Vanderquack. Если попытаться это перевести, получится что-то вроде "лапы с перепонками". Так и получилась переПонка.

Как их зовут в оригинале? (часть 2) Сериалы, Хиты, Мультсериалы, Зарубежные сериалы, Герои мультиков, Длиннопост, Утиные истории, Мыши-рокеры с Марса, Война гоботов, Видео, YouTube

в розовом и на розовом

Зигзак МакКряк

Я про его имя уже писал в прошлый раз. Однако, благодаря наблюдательности одного из читателей появились новые подробности об этом герое. Точнее, об его историческом прототипе. Говорят, что на создание образа пилота-неумехи, который каждую серию разбивал самолеты, авторов вдохновил сам... сенатор США Джон МакКейн. По молодости он своих самолетов побил - будь здоров. А еще и авианосец утопил - видимо, разнообразия ради.

Братья Гавс

Братья Гавс в оригинале называются Beagle Boys, что отсылает нас к породе собак - бигль. Это порода гончих охотничьих собак, но наши локализаторы решили, что антропоморфным собакам больше подойдёт фамилия Гавс. На мой взгляд, верное решение.

Миссис Клювдия

Mrs. Bentina Beakley можно перевести как "миссис Бентина с клювом". Так что Клювдия очень даже удачно. И звучит хорошо.

Винт Разболтайло

В американской версии этого изобретателя зовут Gyro Gearloose. Можно перевести, как "юла, у которой сломалась шестеренка". Учитывая, что его изобретения работают не всегда и не везде, думаю, наши локализаторы сделали, что могли.

Как их зовут в оригинале? (часть 2) Сериалы, Хиты, Мультсериалы, Зарубежные сериалы, Герои мультиков, Длиннопост, Утиные истории, Мыши-рокеры с Марса, Война гоботов, Видео, YouTube

главное, чтобы работало, а починим потом

Дворецкий Дакворт

Тут наши славные ребята не стали изобретать Разболтайло и оставили все, как есть. Но не сказать об этом персонаже нельзя. Его оригинальное имя звучит как Duckworth. Вторая половина - worth - отсылает нас к другому известному дворецкому - Пенниуорту. Первая половина - duck - переводится как "утка". А сам герой - антропоморфная собака.

Перевод песни

И нужно сказать про песню в заставке. В оригинале звучит:

Duck Tales! oo woo oo
Every day they're out there making
Duck Tales! oo woo oo
Tales of daring do bad and good luck tales!

Вот что слушали мы:

-Утки, у-у-у!
Кто властитель тьмы бездонной:
-Утки, у-у-у!
Тайных кладов миллионы!

Я ничего не придумываю:

Есть, конечно, еще версия с припевом "Сказки, у-у", но она так не поражает воображение.

Благодарю за внимание.

Было бы вам интересно донатить (коплю на треккинговую амуницию) за подобный контент?

Показать полностью 5 2

Как их зовут в оригинале? (часть 1)

Как их зовут в оригинале? (часть 1) Сериалы, Мультсериалы, Имена, Мультфильмы, Чип и Дейл, Охотники за привидениями, Черный Плащ, Длиннопост

герои целого поколения

Здравствуйте, коллеги-киноманы. Если вы в 90-е годы не смотрели мультсериалы, наверняка, их смотрели ваши дети. Как-то я совершенно случайно узнал, что Гаечку (из сериала "Чип и Дейл") в оригинале звали Gadget Hackwrench. И решил провести мини-исследование, чтобы узнать, как звали героев в оригинальных мультфильмах.

"Чип и Дейл"

Гаечка

Отечественные локализаторы резонно посчитали, что в начале 90-х наш зритель (тем более - юный) не очень хорошо знает слово "гаджет". Поэтому героиня, имя которой с оригинального переводится как "гаджет, который откручивает гайки", и стала Гаечкой. А если учитывать, сколько с ней было связано в мультике романтичных моментов, наша версия звучит куда лучше, чем рубленый и непонятный "Гаджет". Только представьте:

Ты такая милая, Гаджет...

И если вспомнить, сколько гаек за мультик открутила (и закрутила) Гаечка, ей это имя подходит и по смыслу.

Как их зовут в оригинале? (часть 1) Сериалы, Мультсериалы, Имена, Мультфильмы, Чип и Дейл, Охотники за привидениями, Черный Плащ, Длиннопост

кстати, еще Гаечку очень часто копируют косплееры

Рокфор

Он же Рокки. Большого любителя сыра - порой до наркоманской одержимости - в оригинале зовут... Monterey Jack. Это сейчас мы с вами знаем про сыр Монтерей Джек, тогда же народ был не так искушен. Зато всем был знаком сыр Рокфор. И с легкой руки локализаторов Монти стал Рокии. Можно при желании усмотреть во всем этом еще и другой подтекст: мол, Монтерей Джек - американский сыр, а Рокфор - французский. И многозначительно покачать головой. Но у меня нет такого желания.

Кстати, у Монти Рокки все семейство - "сырное". Его маман зовут Кэтти Камамбер, папа́ - Чарли Чеддер, кузину - Виола, а тетю - Моцарела. Так-то.

Как их зовут в оригинале? (часть 1) Сериалы, Мультсериалы, Имена, Мультфильмы, Чип и Дейл, Охотники за привидениями, Черный Плащ, Длиннопост

помните, как у него усы закручивались от запаха сыра?

Вжик

В оригинале - Zipper. Нет, это никак не связано с зажигалками Zippo. Все дело в том, что звук, который издает "молния", когда расстегиваешь куртку, американцы трактуют как zip. Вот они же и решили, что отважный любитель яблочных огрызков издает такой же звук. Нашему (некурящему) зрителю слова zip и zipper были незнакомы. Так он и стал Вжиком, что учитывая его умение летать и жужжать, тоже хорошо ему подходит.

Чип и Дейл

Имена этой парочки наши локализаторы оставили без изменений, но с самими героями тоже связана пара интересных фактов. Во-первых, в XVIII веке был такой мастер английского мебельного искусства эпохи рококо и раннего классицизма Томас Чиппендейл. Наверняка, он даже не подозревал, что его имя будет увековечено не только мебелью из красного дерева, но и сериалом про антропоморфных бурундуков. А во-вторых, если кто не знает, их одежда - дань уважения двум героям 80-х. Чип одевается, как Индиана Джонс, а Дейл - как детектив Магнум.

Как их зовут в оригинале? (часть 1) Сериалы, Мультсериалы, Имена, Мультфильмы, Чип и Дейл, Охотники за привидениями, Черный Плащ, Длиннопост

Чип-Чип-Чип-Чип и Дейл к вам спешат!

"Черный плащ"

Мне в этом мультике всегда больше всего нравились эпитеты, которыми предварял свои встречи с преступностью главный герой:

Я ужас, летящий на крыльях ночи! Я шпинат, застрявший у вас в зубах! Я штрафная карточка на лобовом стекле вашего автомобиля! Я тюбик, который никак не открывается! Я десятипроцентный сбор при возврате авиабилета! Я чайная чашечка, в ручке которой застревает указательный палец! Я вросший ноготь на ноге преступности! Я телефонный звонок в 3 утра, когда ошиблись номером! Я Черный Плащ!

Как их зовут в оригинале? (часть 1) Сериалы, Мультсериалы, Имена, Мультфильмы, Чип и Дейл, Охотники за привидениями, Черный Плащ, Длиннопост

Только свистни - он появится!

Черный плащ

По-английски имя героя (и название сериала) звучит как Darkwing Duck. И переводится это как "темнокрылая утка". Согласитесь, фраза "Я - ужас, летящий на крыльях ночи. Я темнокрылая утка!" не звучит.

Что касается альтер-эго Черного плаща, то у нас его именовали Кряком Лапчатым. Но в оригинале его звали Дрейк Маллард - прямая отсылка к одному из первых комикс-героев, имя которому Кент Аллард (супергеройское имя - Тень). И никаких вам лапчатых гусей.

Как их зовут в оригинале? (часть 1) Сериалы, Мультсериалы, Имена, Мультфильмы, Чип и Дейл, Охотники за привидениями, Черный Плащ, Длиннопост

Ну-ка, от винта!

Гусёна

Знакомьтесь, Gosalyn Mallard. Если попытаться перевести, получится какая-нибудь "Кряква Госалин". Нет, девчонка, конечно, бойкая и отвязная, но не настолько, чтобы ее так обзывать. Гусёна и Гусёна. Нормально.

Зигзаг МакКряк

Помните пилота, который на всем умеет летать, но ни на чем не умеет приземляться? Так вот в оригинале его имя Launchpad McQuack. И если вторая часть совершенно нормально превратилась в МакКряка, то с первой все не так просто. Были бы локализаторы со склонностью с механическому переводу, звали бы у нас пилота Стартовая площадка МакКряк. Зигзак все-таки удачнее. Особенно учитывая профессиональные навыки этого героя.

Как их зовут в оригинале? (часть 1) Сериалы, Мультсериалы, Имена, Мультфильмы, Чип и Дейл, Охотники за привидениями, Черный Плащ, Длиннопост

видимость нулевая - идем по приборам!

Таурус Бульба

Криминального авторитета и одного из врагов Черного плаща в оригинале так и зовут Taurus Bulba. Но тут именно забавная игра слов получается. Первая часть - "телец" на латыни. Вторая - отсылка к знаменитому произведению Николая нашего Васильевича.

Как их зовут в оригинале? (часть 1) Сериалы, Мультсериалы, Имена, Мультфильмы, Чип и Дейл, Охотники за привидениями, Черный Плащ, Длиннопост

он явно делает из селезней рагу

"Охотники за привидениями"

Тут имена главных героев-людей соответствуют оригинальным. Зато где локализаторы оторвались, так это в прозвищах привидений. Очаровательного обжору Лизуна в оригинале зовут Slimer - от английского slime - "слизь". Первозлоба в американской версии величают Prime Evil ("первое зло"). Мерзкокрыс - Brat-A-Rat ("крысиное отродье"). Мистерию в оригинале звали Mysteria. Но тут тоже интересная игра слов: корень myst созвучен с mist ("туман"). Если помните, Мистерия управляла именно туманами. А Большезлоб (Big Evil) появился по аналогии с Первозлобом.

Как их зовут в оригинале? (часть 1) Сериалы, Мультсериалы, Имена, Мультфильмы, Чип и Дейл, Охотники за привидениями, Черный Плащ, Длиннопост

интересно, а Лизун вообще в курсе, что у него в руках ловушка для привидений?

Благодарю за внимание. За донаты благодарю вдвойне.

На сегодня всё. В скором времени продолжу тему.

Источник

UPD:

Было бы вам интересно донатить (готовлюсь к прогулке между городами) такому автору, как я?

Показать полностью 8

Гай Ричи против нацистов

Здравствуйте, коллеги-киноманы. Вчера я сходил в кино на новый фильм Гая Ричи «Министерство неджентльменских дел», в котором небольшой отряд (с подачи самого Уинстона Черчилля) отправляется выводить из строя немецкие подлодки. Об этом стоит сказать пару слов.

Во-первых, за весь фильм (действие, уточню, происходит в 1942 году) не было сказано ни слова о русских. Мол, разве в 1942 году они сражались с нацистами? Впрочем, учитывая, реалии сегодняшнего дня, неудивительно, что русских не упомянули (снимался фильм в 2023 году). С другой стороны, всё больше СМИ (как российских, так и других стран) регулярно публикует материалы о том, что нельзя допустить возрождения нацизма. И в фильме Ричи немцы называются немцами не так часто – большей частью главные герои сражаются именно с нацистами, режиссёр привязывает людей не к конкретным странам, но к понятию.

Во-вторых, фильм полностью соответствует эпитету «неджентльменский». Нам часто показывают в кино благородных героев, которые не стреляют противникам в спину, не убивают безоружных и т. д. Ричи напоминает, что на войне все средства хороши. Во всяком случае, среди людей, которые действуют не по уставу, которые не-джентльмены.

В-третьих, это тот самый фильм, который стоит смотреть в кино (или хотя бы в домашнем кинотеатре). Сочная картинка и объёмный звук вовлекают в просмотр и не дают зацикливаться на недочётах.

В-четвёртых, со времён замечательных «Джентльменов» Гай Ричи снял и выпустил целых три фильма. Однако именно новинку, «Министерство неджентльменских дел», по темпоритму, актёрским работам и юмору я назову лучшим со времён «Джентльменов».

Благодарю за внимание.

Фильм «Министерство неджентльменских дел» в прокате с 13 мая.

P.S. Тиль Швайгер в роли главного антагониста восхитительно хорош!

Трейлер к фильму:

Показать полностью 1

"Сотни бобров": трэш или удачная комедия?

"Сотни бобров": трэш или удачная комедия? Обзор фильмов, Фильмы, Ммкф, Эксперимент, Комедия, Новинки кино, Видео, YouTube

кадр из фильма "Сотни бобров"

Кстати, о "Сотне бобров", которая стала самым обсуждаемым фильмом прошедшего ММКФ. Рассказывается в ленте о пивоваре, который в мгновение ока потерял всё, что у него было, и теперь вынужден выживать в суровых природных условиях. А условия и впрямь суровые — деревья, подгрызенные бобрами, так и норовят упасть на голову, зайцы отказываются попадаться в расставленные силки, желудок от голода сводит так, так можно пугать округу. А также вечно голодные волки, переменчивый ветер, низкие температуры...

Впечатления

Напротив графы жанр стоят слова "экспериментальная комедия". А я очень люблю эксперименты с киноязыком. Особенно сейчас, когда многие уверены, что всё уже давно придумано. Так что решил посмотреть.

Уже минуты через 3-4 я понял, что фильм мне понравится. Сценаристы и режиссёр выкрутили ручку фантазии на максимум и умудрились рассказать историю, которая длится без малого два часа, не используя диалоги. Зритель смотрит немой чёрно-белый фильм, но сделан этот фильм современными средствами. Да, в нём хватает приёмов, виденных у Чаплина, Брукса, Хилла и т. д., однако авторы "...бобров" этими приёмами не ограничились — инструментарий, доставшийся в наследство от великих комиков, они расширили кратно.

Тот самый случай, когда очень важно обратить внимание на слово "экспериментальный". Ибо я в восторге от этих режиссёрских находок, а кто-то (я в этом уверен) покидал зал во время просмотра. Впрочем, ещё одной сильной стороной фильма стала непредсказуемость — как сюжетная, так и визуальная. Не раз и не два за время просмотра я вспоминал диалог из фильма "Части тела":

- Люди, которым он нравится, слушают его в среднем полтора часа в день. Основная причина — никогда не знаешь, что он выкинет в следующий момент.

- Но есть же те, кому он не нравится?

- Да. Люди, которым он не нравится, слушают его в два раза больше. Основная причина — никогда не знаешь, что он выкинет в следующий момент.

Этот диалог прекрасно описывает происходящее в фильме "Сотни бобров".

Благодарю за внимание.

P.S. режиссёра Майка Чеслика берём на карандаш — после такого мощного старта (а "Сотня бобров" — полнометражный дебют постановщика) всегда интересно увидеть вторую и третью работы.

Трейлер:

Показать полностью 1

Джет Ли в Непале

Звезда "Чёрной маски" и "Неудержимых" в январе и феврале этого года путешествовал по Непалу. Вчера актёр выложил несколько фотографий из своей поездки.

Светлый человек. Пусть у него всё будет замечательно.

Джет Ли в Непале Джет Ли, Непал, Актеры и актрисы, Путешествия, Социальные сети, Длиннопост
Джет Ли в Непале Джет Ли, Непал, Актеры и актрисы, Путешествия, Социальные сети, Длиннопост
Джет Ли в Непале Джет Ли, Непал, Актеры и актрисы, Путешествия, Социальные сети, Длиннопост
Джет Ли в Непале Джет Ли, Непал, Актеры и актрисы, Путешествия, Социальные сети, Длиннопост
Джет Ли в Непале Джет Ли, Непал, Актеры и актрисы, Путешествия, Социальные сети, Длиннопост
Джет Ли в Непале Джет Ли, Непал, Актеры и актрисы, Путешествия, Социальные сети, Длиннопост
Джет Ли в Непале Джет Ли, Непал, Актеры и актрисы, Путешествия, Социальные сети, Длиннопост
Показать полностью 7

Радоваться достижениям друзей

Мы уже несколько лет дружим с актрисой Евгенией Лезгинцевой. Мы познакомились на съёмках сериала "Карантино", на котором я был сценаристом. Затем она снялась в откровенной короткометражке "Поговорим про кекс?" по моему сценарию. Было ещё несколько совместных проектов. Но всё это были локальные работы.

И вот сегодня я увидел Женю в "Редкой птице" (новый мини-сериал на KION). В масштабном проекте. И не в одной сцене - у неё там полноценная роль второго плана. Причём, я знаю её как очень яркого и светлого человека, а в "... птице" она сыграла ту ещё буку. Будто подменили. Вот оно - искусство перевоплощения!

Очень приятно, когда близкие люди добиваются ярких результатов, достигают новых высот!!

Благодарю за внимание. А вы радуетесь за успехи своих родных и близких?

Радоваться достижениям друзей Друзья, Актеры и актрисы, Kion, Сериалы, Длиннопост
Радоваться достижениям друзей Друзья, Актеры и актрисы, Kion, Сериалы, Длиннопост
Радоваться достижениям друзей Друзья, Актеры и актрисы, Kion, Сериалы, Длиннопост
Показать полностью 3
Отличная работа, все прочитано!